第章海外西经:金神蓐收·战神刑天·神人夏后启·女丑之尸】
蓐收左耳有蛇,乘两龙】海外西经·西方
西方蓐收,左耳有蛇,乘两龙。
译文:西方的蓐收神,左耳上有一条蛇,乘驾两条龙飞行。
刑天】海外西经
形《山海经原文为“形”
天与帝至此争神,帝断其,葬之常羊之山。
乃以乳为目,以脐为口,操干戚以舞。
译文:刑天与天帝争夺神位,天帝砍断了刑天的头,把他的头埋在常羊山。
没了头的刑天便以做眼睛,以肚脐做嘴巴,一手持盾牌一手操大斧而舞动。
注释:在甲骨文和金文的记载,刑天为一人形符号,为氏族部落的象征图腾。
刑天原本有可能是华夏族无名神只,被断后才被称作“形天“。
在《山海经的原本记载,称作“形天“,而“刑天“之得名,相信为陶渊明所改,根据《太平御览引用《陶靖节集读山海经诗,“刑天“意为“形体夭残“,但可能传抄错误而有“刑天舞干戚“与“形夭无千岁“二说。
陶潜此诗写成后,“刑天舞干戚“一词,因传抄错误而有“刑天舞干戚“与“形夭无千岁“二说。
夏后启乘两龙】海外西经·大乐之野
大运山高三百仞,在灭蒙鸟北。
大乐之野,夏后启于此儛九代,乘两龙,云盖三层。
左手操翳,右手操环,佩玉璜。
在大运山北。
一曰大遗之野。
译文:大运山高三百仞,屹立在灭蒙鸟的北面。
大乐野,夏后启在这地方观看《九代乐舞,乘驾着两条龙,飞腾在三重云雾之上。
他左手握着一把华盖,右手拿着一只玉环,腰间佩挂着一块玉璜。
大乐野就在大运山的北面。
另一种说法认为夏后启观看乐舞《九代是在大遗野。
女丑之尸】海外西经·在丈夫北
女丑之尸,生而十日炙杀之。
在丈夫北。
以右手鄣其面。
十日居之,女丑居山之山。
译文:有一具女丑的尸体,她生前是被十个太阳的热气烤死的。
她横卧在丈夫国的北面。
死时用右手遮住她的脸。
十个太阳高高挂在天上,女丑的尸体横卧在山顶上。
(本章完)